Александр Катеруша
психолог,  поэт,  художник, эксперт по маскам






В начало

Контакты


Рейтинг@Mail.ru



  

Александр Катеруша


            БУРАТИНИЗМЫ (75)

* * *

Буратино – уникум едва ли.
Многие с полена начинали.
Их молниеносные карьеры –
Дуракам опасные примеры.

* * *

Как Буратино всё поднял,
Ведя кровавый шлейф? –
У Карабаса ключ забрал,
У Папы Карло – сейф.

* * *

Мальвина, кукла Карабаса,
Не просто так себе удрала.
А театральная-то касса
Вся, до копеечки, пропала!
Так и поднялся Буратино.
Лишь Карабас кричал: «Скотина!»

* * *

К Мальвине незачем цепляться.
На то имел свои причины,
Коль, был способен Буратино
Вегетативно размножаться.

* * *

Буратино был пьян.
Плохо помнит сейчас,
Как от колотых ран,
Умирал Карабас.

* * *

Корней у Буратино нет.
Он их брезгливо отрубил,
И жить по-своему решил,
Чтобы оставить яркий след.

* * *

Буратино посадили.
Вырос он тогда конкретно.
Хоть, и шнобель надломили,
Стал весьма авторитетным.

* * *

В голове у Буратино,
Вместо мозга, - древесина.
Если б он мозги имел,
Так бы в школе и сидел.

* * *

Дистанции не ведал Буратино,
Повсюду нос очерчивал картины.
Лишь только он куда-то поглядит,
И кто-нибудь от боли завопит.

* * *

Папа Карло шарманку крутил,
Буратино крутил Карабаса.
Он сложнее урок проходил,
Там другая маячила касса.

* * *

Разогнавшись всею массой,
Сколько было сил,
Буратино Карабаса
На кол посадил.

* * *

Папа Карло стал богатым,
Сделав отпрыска носатым.

* * *

Буратино завтыкал –
Кто-то кровью истекал.

* * *

Любовь Мальвины – просто безупречна:
Хозяина театра любит вечно.
Лишь Карабаса Буратиной заменила,
А остальное оставалось, как и было.

* * *

Карабас себе бабу завел.
А её заводил Буратино.
И рогатого быстро извел
Однорогий и наглый детина.

* * *

У Мальвины – много дел.
Карабас ороговел.
Просто, наглый Буратино
Сунул нос в его картину.

* * *

Правда глаза людям колет?
Буратино всем правду понес.
По-другом никак не изволит –
Не затем у него такой нос.

* * *

Джузеппе лешего словил,
И другу Карлу подарил.
А тот мучитель, животину
Кромсал, создавши Буратину.

* * *

Без школы и её рутины,
Всего добился Буратино:
Рога наставил Карабасу,
И раздобыл ключи от кассы.

* * *

Деньги не падают сами с небес.
Скольких зарыли на Поле Чудес!

* * *

Буратине – лишь бы встрять.
Будет всем, чего терять.
Увернувшись от вопроса,
Налетят на кончик носа.

* * *

Буратину криминал
От рожденья привлекал.
Этот яростный пижон
Был всегда вооружен.

* * *

Ждут колкостей от Буратины.
Мороз перебегает спины.

* * *

Революционным боссом –
Буратино, своим носом,
Если глянуть в него боком,
Был на Троцкого намеком.

* * *

Кто на что всегда горазд,
Оказавшись штучкой?
Буратино был сучкаст,
А Мальвина – сучкой.

* * *

Буратино смыслы понимал
Прямо и без лишнего тумана.
Он повсюду колкости бросал,
Оставляя колотые раны.

* * *

Изображал шарманщик лоха,
И этим сейф скрывал неплохо.
Но появился Буратино,
И сейф не спрятала картина.

* * *

Когда Буратино делами подрос,
И жил, не настолько собою рискуя,
Поставил на свой удивительный нос
Коронку, на полный размер, золотую.

* * *

Приколы с Буратиной не проходят –
Ответки колкие, не думая, находит.
Зачем ему башкой соображать,
Когда умеет ею фехтовать?

* * *

Короновали Буратину,
Когда по-злому пошутили,
И прям на темени вершину,
Огромный табурет прибили.

* * *

Нос Буратино – его Я.
Ему не страшно ничего.

* * *

«Иные добрые дела
Давно нечистая взяла.
Они давно уже во прахе», –
Одев очки из черепахи,
Сказал с апломбом Буратино,
И ключик спрятал за картину.

* * *

Неспособный смириться с позором,
Карабас Буратину прибил.
Но не долго прибитым он был.
Буратину спасли гвоздодёром.

* * *

Лишь одно понятие души –
Жалобами вывернуть нутро.
Для смирительной рубашки хороши
Рукава несчастного Пьеро.

* * *

Все братья Буратино – табуретки.
Всё повторили, как указывали предки.
И только Буратино вышел в люди,
Решив, что древесины не убудет.

* * *

Все уже бывало в этом мире.
Буратино сделал харакири:
Очень низко голову склонил,
Да, с размаху, носом засадил.

* * *

Буратино справедливости хотел.
А поднялся он случайно – между дел.

* * *

Буратино тыкал тупо
Острым, как заточка, носом.
За плакатом сейф нащупал.
Ключ – формальным был вопросом.

* * *

Не сразу Буратино
Дорос до кокаина.
Сперва бодрился луком,
Когда пустым был звуком.

* * *

Буратино ошивался три недели –
Шоу-бизнес выхватил, и правит.
А представьте – годы пролетели? –
Буратирания всех задавит.

* * *

Взбодрился Буратино луком,
Да и пошел по всяким штукам.

* * *

Свои у Буратино представления,
И может показаться, что он спятил.
Не знает он страшнее оскорбления,
Чем слово угрожающее «дятел».

* * *

Такая, вот, ужасная картина:
Неподконтролен нос у Буратино.
Он выпил, и чего-то намолол.
А нос его чуть-чуть не заколол.

* * *

Папа Карло, стоя,
Буратине, так,
Вместе с головою,
Вырезал колпак.
Сделать он стремился
Дешево модель.
Плохо потрудился, –
Одолела лень.

* * *

Не все переживут судьбу такую –
Столкнуться с Буратино в темноте,
Когда его повадки – еще те –
Похожи на атаку штыковую.

* * *

Где Буратино – там и драка.
Вся голова его – атака.

* * *

Когда Буратино победу добыл,
Кота и лису он на свалке зарыл.
Сказал, что им нефиг об этом грустить,
Он знает, как целые банки растить.

* * *

Мелко мыслили кот и лиса –
Буратино познал чудеса.
Только он закопал Карабаса,
Так немедленно выросла касса.

* * *

Буратино в бильярд не играет,
Потому что его не пускают.
Как посмотрят на нос его страстный,
Говорят, что он – профи опасный.

* * *

Познал Буратино износ.
Поменьше совал бы свой нос.
Сточилась его древесина.
Поточена вся образина.

* * *

По носу Буратино было ясно,
Насколько был он создан по приколу.
А то, что он бандитом стал опасным,
Так он же не ходил по жизни в школу.

* * *

Буратино, с носом властным,
Очень весело смотрел.
Становилось сразу ясно,
Как он всех вокруг вертел.

* * *

Буратино всем покажет.
Буратино не промажет.
Он модель свою исправил –
На носу прицел поставил.

* * *

Лишь только ловкость, каждый раз,
Решит любой вопрос:
У Карабаса – острый глаз,
У Буратино – острый нос.

* * *

К папе Карло инквизитор приходил:
Это ты тут куклу оживил?

* * *

Буратино взялся,
Бизнесом горя,
И за миг поднялся,
Начав с букваря.

* * *

Лишь у наивных сложена картина:
Благой и безобидный Буратино.
Не ведают, какой бывает страшный
Обычный Буратино в рукопашной.

* * *

Когда во всю красу
Поднялся Буратино,
Он высверлил в носу
Тайник для кокаина.

* * *

Буратино, во взгляде веселом,
Целит острым осиновым колом.

* * *

Когда уже свое седины взяли,
Он путь свой завершил в мангале.

* * *

Он в шоу-бизнесе неплохо понимает,
Он вообще по жизни молодец.
Хотя года на Буратину нажимают,
И на башке прибавилось колец.

* * *

У Буратино – длинный нос –
Невольно породил вопрос:
Ну, папа Карло и загнул –
Не так полено повернул.
Куда засранца понесло?
Видать, он подбирал дупло…

* * *

Деревья из монет не вырастали,
Хоть Буратину из полена отстругали.
Содержит сказка жизненный ответ:
Одно возможно, а другое – нет…

* * *

Все бабло получили.
Разболтал старый бес.
Карабаса зарыли
На Поле чудес.

* * *

Рано Буратино повзрослел –
Основал семью, разбогател.
И теперь стареет каждый день,
Головою превращаясь в пень.

* * *

И для кретина
Нужны утехи.
В штанах Буратино
Растут орехи.

* * *

Люди с небес
Чуда не ждут.
На Поле чудес
Их былинки растут.

* * *

Дело, видимо, – дрова.
Все – в ответе за слова.
Буратину раскололи –
Говорил помимо воли.

* * *

У каждой расы есть причины.
Они, порой, весьма прикольные.
Национальность Буратины
Определяется как «хвойные».

* * *

Сказка есть подоплека
Для научной картины:
Труд создал человека.
Труд создал Буратино.

* * *

Папа Карло из осины
Вырезает Буратино.
Зло трепещет под вопросом,
Пред его ужасным носом.

* * *

Поле чудес – оно такое:
У чуда смыслы широки.
Обсели нынче поле боя
И жулики, и дураки.

* * *

Поле чудес и Буратино –
Как тот хохол и Украина.
Но что-то плотно развелись
Скопления котов и лис.

* * *

В глазах чужих – ничтожные сучки –
Не образ, а убогие клочки.
В глазах у папы Карло же – бревно.
Там образ Буратино зрел давно.

* * *

Дурак – Буратино. Зачем он полез
На это несчастное Поле Чудес?
Он, ставши примером растущим носам,
Становится деревом денежным сам.


© Александр Катеруша


Copyright  © 2018

Katerusha.ru